充滿無厘頭劇情,每套也會即時看的,笑死我了。

http://www.tv-tokyo.co.jp/anime/minami-ke/

日語中的suki,可以解作喜歡,但也可以解作空隙

由『すごい好きだから』(非常喜歡你)變成『すごい隙(スキ)だらけだ』(你滿是空隙),把對話的內容一百八十度改變,還要相信,果然是笨蛋。番長是非常可憐的,上次的『情書』事件,夏奈今次把告白看成空隙,總是把正常的愛上超級笨蛋沒有好結果……..

不需要劇情,只要笑就可以。突然間,覺得夏奈好像草x綿花糖中的某個角色,總是在搞破壞,沒有建設,負責搞笑的笨蛋角色。




Trackback 路徑 http://xelein.mocasting.com/main/wp-trackback.php/139414

  1. 剛剛開始看的時候就覺得夏奈和美羽很像了囧[簡直就是myu的長大版= =]
    但是我萌的還是千秋...居然把番長的話解讀成那樣實在是...

    miko — 2007年10月24日 8:30 上午

  2. 萌千秋的人佔大多數?

    xelein — 2007年10月25日 4:50 下午

| 1

 

nice! (0)


回應

電郵地址不會被顯示

:  (必須填寫)

:  (必須填寫)

:  

:  
(必須填寫)

:  authimage

友好連結:m-Friends|HKWBBS|HKWCHAT|網上食譜|數碼攝影網

| 1