<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
	<title>Comments on: </title>
	<link>http://xelein.mocasting.com/p/73668</link>
	<!-- iTunes -->
	
		
	<!-- iTunes -->
	<description>A for Anime - C for Comic - G for Game。 這裡除ACG，其實還有其他東西。多多指教。</description>
	<pubDate>Mon, 08 Sep 2008 06:09:11 +0800</pubDate>
	<generator></generator>
	<item>
		<title>by: cskiller</title>
		<link>http://xelein.mocasting.com/p/73668#comments</link>
		<pubDate>Sun, 13 Aug 2006 01:33:28 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">249186:73668</guid>
		<description>	難怪當年會考考不好，原來是我那學校的校服不夠吸引 Orz

</description>
		<content:encoded><![CDATA[難怪當年會考考不好，原來是我那學校的校服不夠吸引 Orz]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: an</title>
		<link>http://xelein.mocasting.com/p/73668#comments</link>
		<pubDate>Sun, 13 Aug 2006 00:19:40 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">249164:73668</guid>
		<description>	&amp;gt;去學校是為了讀書﹗﹗不過很多人都忘記了&amp;#8230;&amp;#8230;&amp;#8230;.
對!求學不是求分數!
XX書院死庫水大好!

</description>
		<content:encoded><![CDATA[&gt;去學校是為了讀書﹗﹗不過很多人都忘記了..........<br />
對!求學不是求分數!<br />
XX書院死庫水大好!]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: xelein</title>
		<link>http://xelein.mocasting.com/p/73668#comments</link>
		<pubDate>Sat, 12 Aug 2006 21:22:33 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">248993:73668</guid>
		<description>	去學校是為了讀書﹗﹗不過很多人都忘記了&amp;#8230;&amp;#8230;&amp;#8230;.

</description>
		<content:encoded><![CDATA[去學校是為了讀書﹗﹗不過很多人都忘記了..........]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: 優遊</title>
		<link>http://xelein.mocasting.com/p/73668#comments</link>
		<pubDate>Sat, 12 Aug 2006 20:44:35 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">248948:73668</guid>
		<description>	突然間有讀既衝動，說不定&amp;#8230;可以碰到援交&amp;#8230;

</description>
		<content:encoded><![CDATA[突然間有讀既衝動，說不定...可以碰到援交...]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: 小明</title>
		<link>http://xelein.mocasting.com/p/73668#comments</link>
		<pubDate>Sat, 12 Aug 2006 19:19:12 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">248874:73668</guid>
		<description>	我年轻多廿几年我都去读,应该会年年repeat.

</description>
		<content:encoded><![CDATA[我年轻多廿几年我都去读,应该会年年repeat.]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: LH</title>
		<link>http://xelein.mocasting.com/p/73668#comments</link>
		<pubDate>Sat, 12 Aug 2006 15:19:27 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">248729:73668</guid>
		<description>	看見這個廣告時 , 真的是很無力呢&amp;#8230;&amp;#8230;..
xx書院並不是學校 &amp;#8230;. 變成娛樂場所似的了
會因這個廣告讀的學生都不是會為分數而入去的吧 ..

</description>
		<content:encoded><![CDATA[看見這個廣告時 , 真的是很無力呢........<br />
xx書院並不是學校 .... 變成娛樂場所似的了<br />
會因這個廣告讀的學生都不是會為分數而入去的吧 ..]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: 龜</title>
		<link>http://xelein.mocasting.com/p/73668#comments</link>
		<pubDate>Sat, 12 Aug 2006 10:39:37 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">248604:73668</guid>
		<description>	好笑= =

</description>
		<content:encoded><![CDATA[好笑= =]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: szeman</title>
		<link>http://xelein.mocasting.com/p/73668#comments</link>
		<pubDate>Fri, 11 Aug 2006 23:28:02 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">248077:73668</guid>
		<description>	要讀都讀新法啦&amp;#8230;&amp;#8230;.XD

</description>
		<content:encoded><![CDATA[要讀都讀新法啦.......XD]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: vc05946</title>
		<link>http://xelein.mocasting.com/p/73668#comments</link>
		<pubDate>Fri, 11 Aug 2006 22:27:54 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">248044:73668</guid>
		<description>	筆記，都是來死記。
這更像一間吸引一群歐吉桑去讀的邪門學校。

</description>
		<content:encoded><![CDATA[筆記，都是來死記。<br />
這更像一間吸引一群歐吉桑去讀的邪門學校。]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: anacel</title>
		<link>http://xelein.mocasting.com/p/73668#comments</link>
		<pubDate>Fri, 11 Aug 2006 19:37:53 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">247977:73668</guid>
		<description>	聽到校服吸引的時候,我立即想到lolita 裝是什麼一回事&amp;#8230;

</description>
		<content:encoded><![CDATA[聽到校服吸引的時候,我立即想到lolita 裝是什麼一回事...]]></content:encoded>
					</item>
</channel>
</rss>
