<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
	<title>Comments on: </title>
	<link>http://xelein.mocasting.com/p/56284</link>
	<!-- iTunes -->
	
		
	<!-- iTunes -->
	<description>A for Anime - C for Comic - G for Game。 這裡除ACG，其實還有其他東西。多多指教。</description>
	<pubDate>Sun, 07 Sep 2008 03:37:46 +0800</pubDate>
	<generator></generator>
	<item>
		<title>by: vc05946</title>
		<link>http://xelein.mocasting.com/p/56284#comments</link>
		<pubDate>Fri, 26 May 2006 22:22:39 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">94375:56284</guid>
		<description>	哈哈，你這個Blog受歡迎吧！

</description>
		<content:encoded><![CDATA[哈哈，你這個Blog受歡迎吧！]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: xelein</title>
		<link>http://xelein.mocasting.com/p/56284#comments</link>
		<pubDate>Fri, 26 May 2006 17:16:02 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">94080:56284</guid>
		<description>	&amp;gt;&amp;gt;我想把這裡加到自己的blog連結可以嗎?
歡迎&amp;#8230;&amp;#8230;
最近好像很多人在問這個問題???

</description>
		<content:encoded><![CDATA[&gt;&gt;我想把這裡加到自己的blog連結可以嗎?<br />
歡迎......<br />
最近好像很多人在問這個問題???]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: 洵</title>
		<link>http://xelein.mocasting.com/p/56284#comments</link>
		<pubDate>Thu, 25 May 2006 23:46:20 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">93332:56284</guid>
		<description>	好似好~~~~~耐之前就看過, 不過再看仍然非一個&amp;#8221;勁&amp;#8221;字能形容&amp;#8230;
ACT的yarikomi既考反應也考記性, 像我這種action白痴就有點無理了
不過有時開像mario這種遊戲出來輕鬆一下也很不錯
很多人期待wii也許跟這也有點關係.
	啊, 差點忘了問問, 我想把這裡加到自己的blog連結可以嗎?
如果可以的話來&amp;#8221;我家&amp;#8221;通知我一下啦~ 謝謝~

</description>
		<content:encoded><![CDATA[好似好~~~~~耐之前就看過, 不過再看仍然非一個"勁"字能形容...<br />
ACT的yarikomi既考反應也考記性, 像我這種action白痴就有點無理了<br />
不過有時開像mario這種遊戲出來輕鬆一下也很不錯<br />
很多人期待wii也許跟這也有點關係.<br />
<br />
啊, 差點忘了問問, 我想把這裡加到自己的blog連結可以嗎?<br />
如果可以的話來"我家"通知我一下啦~ 謝謝~]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: xelein</title>
		<link>http://xelein.mocasting.com/p/56284#comments</link>
		<pubDate>Thu, 25 May 2006 16:53:31 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">92605:56284</guid>
		<description>	超任孖寶玩得很熟練還是有挑戰性
挑戰性對一隻遊戲好重要///
覺得現在的遊戲設定很複雜，要學很多事情才可以玩game..
不是一邊玩一邊探索

</description>
		<content:encoded><![CDATA[超任孖寶玩得很熟練還是有挑戰性<br />
挑戰性對一隻遊戲好重要///<br />
覺得現在的遊戲設定很複雜，要學很多事情才可以玩game..<br />
不是一邊玩一邊探索]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: [Cyclone]日誌 - 小Ray</title>
		<link>http://xelein.mocasting.com/p/56284#comments</link>
		<pubDate>Thu, 25 May 2006 00:40:59 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">91436:56284</guid>
		<description>	超任果隻真係最正及改變好大既一代
我細過時玩左及試左好耐先打爆 , 勁有滿足感 ~
成日都估下點開 D 隱藏版 (細過冇錢買攻略睇)

</description>
		<content:encoded><![CDATA[超任果隻真係最正及改變好大既一代<br />
我細過時玩左及試左好耐先打爆 , 勁有滿足感 ~<br />
成日都估下點開 D 隱藏版 (細過冇錢買攻略睇)]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: xelein</title>
		<link>http://xelein.mocasting.com/p/56284#comments</link>
		<pubDate>Thu, 25 May 2006 00:30:04 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">91424:56284</guid>
		<description>	&amp;gt;&amp;gt;hkepc &amp;gt;_&amp;lt; 有些內容是靠論壇，平時儲多d文，沒有時間就上舊文
這個是任天堂第一代，好像是最舊那隻。超難玩。跳食人花超勁
帥爆了
	我最近用模擬器玩超任孖寶，有鬼屋那隻，勁好玩。
簡單，明快，有難度。

</description>
		<content:encoded><![CDATA[&gt;&gt;hkepc &gt;_&lt; 有些內容是靠論壇，平時儲多d文，沒有時間就上舊文<br />
這個是任天堂第一代，好像是最舊那隻。超難玩。跳食人花超勁<br />
帥爆了<br />
<br />
我最近用模擬器玩超任孖寶，有鬼屋那隻，勁好玩。<br />
簡單，明快，有難度。]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: [Cyclone]日誌 - 小RAY</title>
		<link>http://xelein.mocasting.com/p/56284#comments</link>
		<pubDate>Thu, 25 May 2006 00:20:10 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">91412:56284</guid>
		<description>	幾日前在 EPC 吹水區看過 , 真係超勁~ (因為我細過打紅白機時未打爆過)
	btw , 這個不是超任孖寶 , 係紅白機時代的呀

</description>
		<content:encoded><![CDATA[幾日前在 EPC 吹水區看過 , 真係超勁~ (因為我細過打紅白機時未打爆過)<br />
<br />
btw , 這個不是超任孖寶 , 係紅白機時代的呀]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: hong0119</title>
		<link>http://xelein.mocasting.com/p/56284#comments</link>
		<pubDate>Wed, 24 May 2006 23:41:45 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">91385:56284</guid>
		<description>	1.2 秘道與4.2 秘道我都知道,
但當年我玩到8.1 就永遠過不了(不夠時間&amp;#8230;)
或者就是因為我不夠冒險吧&amp;#8230;

</description>
		<content:encoded><![CDATA[1.2 秘道與4.2 秘道我都知道,<br />
但當年我玩到8.1 就永遠過不了(不夠時間...)<br />
或者就是因為我不夠冒險吧...]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: DTS-ES</title>
		<link>http://xelein.mocasting.com/p/56284#comments</link>
		<pubDate>Wed, 24 May 2006 23:33:15 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">91374:56284</guid>
		<description>	極懷念=w=
以前玩跳關仲可玩到隱藏版

</description>
		<content:encoded><![CDATA[極懷念=w=<br />
以前玩跳關仲可玩到隱藏版]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: 螂螢</title>
		<link>http://xelein.mocasting.com/p/56284#comments</link>
		<pubDate>Wed, 24 May 2006 20:06:59 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">91108:56284</guid>
		<description>	@@勁喎~~~模擬器好處就係有加速xddd

</description>
		<content:encoded><![CDATA[@@勁喎~~~模擬器好處就係有加速xddd]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: Kli</title>
		<link>http://xelein.mocasting.com/p/56284#comments</link>
		<pubDate>Wed, 24 May 2006 18:06:58 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">91003:56284</guid>
		<description>	以前的game靠反應
現在的game靠買點數..

</description>
		<content:encoded><![CDATA[以前的game靠反應<br />
現在的game靠買點數..]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: vc05946</title>
		<link>http://xelein.mocasting.com/p/56284#comments</link>
		<pubDate>Wed, 24 May 2006 18:00:15 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">90999:56284</guid>
		<description>	無視任何敵人呀！太帥了！
我只知道1-2那秘道，估不到4-2也有的！失敗~

</description>
		<content:encoded><![CDATA[無視任何敵人呀！太帥了！<br />
我只知道1-2那秘道，估不到4-2也有的！失敗~]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: ケロロ軍曹</title>
		<link>http://xelein.mocasting.com/p/56284#comments</link>
		<pubDate>Wed, 24 May 2006 17:59:57 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">90997:56284</guid>
		<description>	真係好勁

</description>
		<content:encoded><![CDATA[真係好勁]]></content:encoded>
					</item>
</channel>
</rss>
