<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
	<title>Comments on: </title>
	<link>http://xelein.mocasting.com/p/50907</link>
	<!-- iTunes -->
	
		
	<!-- iTunes -->
	<description>A for Anime - C for Comic - G for Game。 這裡除ACG，其實還有其他東西。多多指教。</description>
	<pubDate>Sat, 30 Aug 2008 21:37:55 +0800</pubDate>
	<generator></generator>
	<item>
		<title>by: xelein</title>
		<link>http://xelein.mocasting.com/p/50907#comments</link>
		<pubDate>Fri, 28 Apr 2006 14:54:39 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">48168:50907</guid>
		<description>	就是要有點『倉桑』的味道才好看，有種『經歷人生』的感覺。

</description>
		<content:encoded><![CDATA[就是要有點『倉桑』的味道才好看，有種『經歷人生』的感覺。]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: szeman</title>
		<link>http://xelein.mocasting.com/p/50907#comments</link>
		<pubDate>Wed, 26 Apr 2006 21:39:56 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">47393:50907</guid>
		<description>	Agree.只有羅蘭的最真誠。Cathy做得太差,如果叫返Cathy做回味無窮會好d。

</description>
		<content:encoded><![CDATA[Agree.只有羅蘭的最真誠。Cathy做得太差,如果叫返Cathy做回味無窮會好d。]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: 島野香</title>
		<link>http://xelein.mocasting.com/p/50907#comments</link>
		<pubDate>Wed, 26 Apr 2006 00:15:11 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">46931:50907</guid>
		<description>	其實亞視的資訊節目做得不錯，卻往往令人忽略了他們概念創新的節目。我都有看「從香港出發」，拍的景和角度很美，很有行山自助遊feel；主持人說的對白不虛假浮誇，把節目變得有實感。
可惜抄橋的無線用慣性收視和大筆宣傳，即使把別人的概念再改進，我只會因為「無創意」而不看。
正如以前的亞視先播放「睇真D」和無線抄橋「城市追撃」&amp;#8230;

</description>
		<content:encoded><![CDATA[其實亞視的資訊節目做得不錯，卻往往令人忽略了他們概念創新的節目。我都有看「從香港出發」，拍的景和角度很美，很有行山自助遊feel；主持人說的對白不虛假浮誇，把節目變得有實感。<br />
可惜抄橋的無線用慣性收視和大筆宣傳，即使把別人的概念再改進，我只會因為「無創意」而不看。<br />
正如以前的亞視先播放「睇真D」和無線抄橋「城市追撃」...]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: xelein</title>
		<link>http://xelein.mocasting.com/p/50907#comments</link>
		<pubDate>Tue, 25 Apr 2006 23:31:12 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">46905:50907</guid>
		<description>	我不介意抄。劇情也是。抄得好才是重點。
我也認同交行貨。上幾集的演員太純了，只有羅蘭的最真誠..

</description>
		<content:encoded><![CDATA[我不介意抄。劇情也是。抄得好才是重點。<br />
我也認同交行貨。上幾集的演員太純了，只有羅蘭的最真誠..]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: szeman</title>
		<link>http://xelein.mocasting.com/p/50907#comments</link>
		<pubDate>Tue, 25 Apr 2006 16:10:59 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">46686:50907</guid>
		<description>	我覺得idea係唔錯,但做得太行。似趕交貨,無真真正正咁去探討族人的生活。太表面。我諗之後戈d會好返d

</description>
		<content:encoded><![CDATA[我覺得idea係唔錯,但做得太行。似趕交貨,無真真正正咁去探討族人的生活。太表面。我諗之後戈d會好返d]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: lomedia</title>
		<link>http://xelein.mocasting.com/p/50907#comments</link>
		<pubDate>Tue, 25 Apr 2006 02:34:34 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">46436:50907</guid>
		<description>	點只MS, 學校也充斥不少抄你功課, 仲要高分過你的專家啦,呵呵.

</description>
		<content:encoded><![CDATA[點只MS, 學校也充斥不少抄你功課, 仲要高分過你的專家啦,呵呵.]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: Kli</title>
		<link>http://xelein.mocasting.com/p/50907#comments</link>
		<pubDate>Tue, 25 Apr 2006 02:03:06 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">46427:50907</guid>
		<description>	MS的一貫競爭手法&amp;#8230;

</description>
		<content:encoded><![CDATA[MS的一貫競爭手法...]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: cskiller</title>
		<link>http://xelein.mocasting.com/p/50907#comments</link>
		<pubDate>Tue, 25 Apr 2006 01:35:32 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">46415:50907</guid>
		<description>	最先我是看亞視的「從香港出發」，每星期一集，由亞視藝員帶觀眾到一些另類旅遊點去旅行，例如在冰天雪地的娥眉金頂等日出，凍到變了雪條的藝員，一邊氣喘一邊講解。也許無線也卻得這個idea不錯，於是製作了「向世界出發」，每天一集，由無線藝員帶觀眾去世界不同地方觀光。當然抄襲的無線一定比亞視做得出色，不論資金，資料搜集，藝員的質素，主題，甚至旁述，都做到滿分。無線習慣抄襲，日子有功，這一次抄得好，要讚一下。(亞視就比較可憐)

</description>
		<content:encoded><![CDATA[最先我是看亞視的「從香港出發」，每星期一集，由亞視藝員帶觀眾到一些另類旅遊點去旅行，例如在冰天雪地的娥眉金頂等日出，凍到變了雪條的藝員，一邊氣喘一邊講解。也許無線也卻得這個idea不錯，於是製作了「向世界出發」，每天一集，由無線藝員帶觀眾去世界不同地方觀光。當然抄襲的無線一定比亞視做得出色，不論資金，資料搜集，藝員的質素，主題，甚至旁述，都做到滿分。無線習慣抄襲，日子有功，這一次抄得好，要讚一下。(亞視就比較可憐)]]></content:encoded>
					</item>
</channel>
</rss>
